戀活!(コイカツ!)為日本ILLUSION推出的成人遊戲,2018年上市。
什麼是Koikatsu BetterRepack?BetterRepack是由歐美玩家ScrewThisNoise製作的整合包,他釋出了許多H-Game的重新打包版本,其中就包含了戀活。
BetterRepack整合了:
- 日文版《戀活》遊戲
- 所有Steam版戀活的DLC
- HF Patch,最著名的補丁程式
- CharaStudio
- BepInEx,必裝的插件框架,另外預裝了一些額外模組
- 英文界面翻譯
- 額外角色卡與自訂地圖
作者還會常常更新BetterRepack版本,讓裡面的補丁都維持最新版本。
其實,如果你有購買Steam版的戀活,也是可以手動裝模組達成BetterRepack的效果的!而BetterRepack可說是幫玩家準備好了懶人包,下載後就可以開玩。
1. 如何下載BetterRepack版戀活?#
雖然戀活的開發商倒了,但Steam仍有販售《戀活》遊戲,所以嚴格來說BetterRepack版本是盜版。
由於整合了大量模組包的緣故,BetterRepack遊戲檔案是原版遊戲的二倍大。請確保電腦硬碟有50GB的硬碟空間再下載。
請到BetterRepack官網按"Koikatsu"找載點,作者有提供Mega與Google Drive免空。
如果免空無法使用,請複製磁力連結(Magnet),再使用qBittorrent下載。註:若你是在Nyaa取得[ScrewNoise]的種子的話,請注意版本是否為最新版,例如撰文當下最新版為RX21。
下載程式之後請將壓縮檔解壓縮
2. BetterRepack內容#
戀活的英語叫做Koikatsu,歐美習慣用的簡稱為KK。
開啟遊戲資料夾,會看到以下項目:
UTILITY開頭的資料夾為小工具,例如[UTILITY] KKManager\KKManager.exe
可以下載模組更新。
BepInEx
:放插件的資料夾
mods
:放模組的資料夾
UserData
:遊戲資料,例如chara
就是放角色卡的資料夾。
InitSetting.exe
為遊戲初始化的選項,可修改遊戲解析度和語言
CharaStudio.exe
:擺拍角色的程式
Koikatu.exe
:遊戲主程式
[BR] Vanillify the game.bat
:特殊批次檔,執行後會將所有BetterRepack新增的模組刪除,還原到原版遊戲安裝狀態。
3. 啟動戀活遊戲#
開啟InitSetting.exe
,調整喜歡的解析度,並將旁邊的選項都打勾,要全螢幕就按Play game in fullscreen。請不要在這裡設定語言,維持英文版
關閉InitSetting.exe
,再點選Koikatu.exe
開啟遊戲
正常情況下,遊戲在載入的時候應該會額外出現BepInEx的載入視窗,這才代表模組有成功載入。
進入主畫面之後,遊戲應該會是英文界面的。
4. 將戀活的界面中文化#
BetterRepack版的英文翻譯是由KoikatsuTranslation專案提供的,自動翻譯機制依賴XUnity Auto Translator。
不幸的是,BetterRepack只有英文翻譯的最為全面,包含卡面背景圖都有翻譯。其他語言則是全靠機器翻譯。
如果在
InitSetting.exe
裡面設定中文的話,遊戲會變回日文,接著它會使用Google翻譯遊戲的文本,並將文本存檔到戀活遊戲資料夾\BepInEx\Translation
。之後遊戲開啟後會直接讀取那些檔案來顯示翻譯。以記事本開啟
戀活遊戲資料夾\BepInEx\Config\AutoTranslatorConfig.ini
,將[TextFrameworks]
段落的選項全改成False,可以關閉自動翻譯。若要追求更好的翻譯品質,建議改用DeepL。再次編輯
戀活遊戲資料夾\BepInEx\Config\AutoTranslatorConfig.ini
,將服務改成DeepL
[Service]
Endpoint=DeepLTranslate
FallbackEndpoint=
- 由於字體緣故,中文翻譯會缺字,可透過
戀活遊戲資料夾\BepInEx\Config\AutoTranslatorConfig.ini
修改以下內容強制複寫字體。但我試了似乎無效。
OverrideFont=notosanscjk_regular_sdf
OverrideFontSize=
OverrideFontTextMeshPro=BepInEx\Translation\fonts\notosanscjk_regular_sdf